罗尔斯的the reasonable和the rational之区分的实质与中文翻译

作者: 刘敬鲁 叶源辉

关键词: reasonable rational 公道的 明智的 公道理性的 善目的理性的

摘要:为了建构作为公平的正义理论或政治自由主义,罗尔斯对reasonable和rational作出了十分重要的区分.从思想来源看,他的区分包含了对康德关于纯粹的实践理性和经验的实践理性的划分观念的解释性继承、以及对西布利关于reasonable和rational的区别之观点的基本借鉴.从内容看,可以把这种区分理解为它是围绕人们社会行为的根本特征、主体样式、能力理念、基本状态而展开的,其实质是对人们社会生活的公道要求与善目的要求的区分.根据这种实质和中文相关概念的日常用法,可以把reasonable和rational分别翻译为“公道的”和“明智的”,或“公道理性的”和“善目的理性的”.


上一篇: 宇宙是一个计算机吗?——论基于自然计算的泛计算主义
下一篇: 赤裸生命、例外状态与命运共同体——论阿甘本生命政治的困境及其解决

期刊信息
刊名: 世界哲学
World Philosophy
主办:中国社会科学院哲学所
周期:双月
出版地:北京市
语种:中文
开本:16开
ISSN:1671-4318
CN:11-4748/B
邮发代号: 2-202
复合影响因子: 0.527
综合影响因子: 0.203
 
该刊被以下数据库收录:
CSSCI 中文社会科学引文索引(2017—2018)来源期刊(含扩展版)
 
核心期刊:
中文核心期刊(2014)
中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
中文核心期刊(1992)
 

版权所有:中国社会科学院哲学研究所
地址:北京市建国门内大街5号    邮政编码:100732    京ICP4631453